人機共舞時代的橋梁:探索機器輔助口譯(CAI)的機遇與挑戰
主 講 人:盧家輝
_Cymo.io(云智在目)公司創始人兼CEO資深會議口譯員主 持 人:況霍凌霄
中國人民大學MTI教育中心講師時 間:2025年5月14日(周三)
_14:30-15:30地 點:明德國際樓501會議室
主講人介紹 Cymo.io(云智在目)公司的創始人兼CEO,資深會議口譯員,語言服務公司Translavie聯合創始人,口筆譯語言技術顧問。視頻號:Cymo,公眾號:Translavie。曾任樂視翻譯及本地化中心總監,帶領隊成功研發面向萬人用戶級別的ailingo、polyglot等多個公司內部語言科技軟件產品。擁有明德大學蒙特雷國際研究學院會議口譯碩士學位,上海交通大學商務金融英語及國際經濟與貿易雙學士學位。曾在互聯網公司、翻譯公司和技術公司擔任過部門經理、創始人、咨詢顧問、自由譯員等多個角色,具有廣泛的實操經驗與深入的見解。同時帶領Cymo團隊成功研發了一系列現象級產品,例如Cymo Caption在目實時字幕,Cymo Booth在目同傳間,Cymo Note在目筆記等,引領機輔CAI,遠程同傳RSI等口譯前沿科技領域發展。
講座介紹講座將深入探討機器輔助口譯(CAI)這一前沿技術的發展與應用。內容涵蓋口譯行業的現狀與挑戰、CAI技術基礎(如自動語音識別、機器翻譯、文本到語音等)的基本原理,以及人工智能和大語言模型在CAI中的核心作用。講座還將結合實際案例,分享CAI技術在國際會議、商務談判、在線教育等場景中的應用,剖析其技術成熟度、用戶反饋及實踐經驗。同時,講座將重點分析CAI面對的技術難關(如語音識別的環境適應性、翻譯語境的準確性)及人機協作的局限,并展望未來CAI技術的發展方向,包括優化譯員實踐流程、提升信息傳遞效率等。最后,嘉賓將與聽眾探討如何充分發揮CAI的潛力,并尋找研究與合作的更多方向。
主辦單位中國人民大學外國語學院中國人民大學世界文學與全人類共同價值研究中心中國人民大學外國語學院MTI教育中心
微信號|CTSWLRUC
中國人民大學世界文學與全人類共同價值研究中心
2025年5月11日